Contos dispersos
“Alguns Quartos de Hotel em Itália/Some Hotel Rooms in Italy”, in Onde a Terra Acaba/From the Edge (Ulices/CEAUL/101 Noites, s/d, ISBN 972-8494-54-8; tradução para o inglês de Patricia Odber de Baubeta) (Conto recolhido em As Não-Metamorfoses)
“Pássaros na Cidade“, in "Bíblia" nº 22 (s/d)
“O Samurai” e “A Soberba Figura”, in Mosaico (Editorial Escritor, 1997, ISBN 972-8334-20-6) (“A Soberba Figura” foi mais tarde recolhido em As Não-Metamorfoses)
“Sonhos e Responsabilidade em Tondela”, in “Ficções“ nº 16 (Editorial Caminho, 2007, ISBN 978-972-21-1954-2)
“Um Tempo Para”, in Um Rio de Contos (Editorial Tágide, 2009)
“Scents of Provence", in "Revista 365" nº 28 (2009)
“Ménilmontant!”, in jornal Público, 7/3/2010 (suplemento “Pública”, edição comemorativa dos 20 anos do jornal)
“In Absentia”, in “LER“ nº 134 (Conto recolhido em Quartos Alugados)
“Quarto Escuro”, in “Forma de Vida“ nº 1 (2013) (Conto recolhido em Quartos Alugados)
“Criatura”, in “Granta“ nº 6 (Tinta da China, 2015, ISBN 978-989-671-280-8)
Outros textos
“Retratos de poetas: Gerard Manley Hopkins” (“Aguasfurtadas“ nº 7, Dezembro de 2004)
Texto sobre o filme Un Étrange Voyage, de Alain Cavalier (Semanário, 17/3/2006)
“Conspiração com Tejo ao fundo” (Público; suplemento “Ípsilon”, 16/2/2007)
“Mas, no dia seguinte…”, in Jacques Rivette – o segredo por trás do segredo (Cinemateca Portuguesa, 2008, ISBN 978-972-619-247-3)
Texto sobre Delmore Schwartz (“Critério”, 2008)
Recensões na revista "Forma de Vida": Cláudio e Constantino, Bach, Alfred Hitchcock, Herzog.
Textos na revista “Flanzine” nº 12 (Junho 2016) e nº 13 (Setembro 2016)
“O narrador, nosso semelhante” (Revista “Revera” nº 3, 2018)
“Ilusões Cómicas”, in “Bestiário“ nº1, s/d
“Português para Estrangeiros”, in “Bestiário“ nº2
Tradução
“O Aperfeiçoamento”, de David Lescot (tradução do original francês, “L’Amélioration”). Incluído no volume A Europeia e outros textos, Artistas Unidos/Livros Cotovia, colecção “Livrinhos de Teatro”, nº 52, 2011, ISBN 978-972-8972-41-7
Adaptação teatral
“Elizabeth Costello” (2017) – adaptação para o palco (com Cristina Carvalhal) do romance homónimo de J.M. Coetzee. Levado à cena pela companhia Causas Comuns, com encenação de Cristina Carvalhal.